Головна > Закордонне українство > Діаспора > «Українці Хорватії: Матеріали та документи» – восьма книга

«Українці Хорватії: Матеріали та документи» – восьма книга

«Українці Хорватії: Матеріали та документи» – восьма книга

 

Наприкінці травня 2026 року в Загребі вийшла друком восьма книга антології «Українці Хорватії: Матеріали та документи» фундаментальне видання, яке є унікальним явищем в історії документування української присутності на теренах Балкан. За підтримки Ради національних меншин Республіки Хорватія повноформатний паперовий примірник нарешті побачив світ після того як у 2025 році, через призупинення фінансування, антологія поширювалась виключно в електронному форматі. Це не просто академічна збірка це живий літопис діаспори, значна частина якого написана під звуки сирен і в умовах щоденної загрози для життя.

Незмінним упорядником та відповідальним редактором усіх восьми томів серії є Славко Бурда президент Українського культурно-просвітнього товариства «Кобзар» у Загребі. У своєму вступному слові він підкреслює: «Систематична робота минулого та цього року з більш ніж двадцятьма співробітниками з Хорватії, України та інших країн успішно та безперервно протягом останніх п’яти років дала результати». За його словами, ця серія є «живою енциклопедичною справою збирання матеріалу для написання історії української діаспори в Хорватії та на теренах південних слов’ян».

Восьма книга включає загалом 32 праці 22 авторів: 16 наукових студій, 9 публіцистичних матеріалів, 4 рецензії та 3 тексти зі вже виданих книг. З 22 авторів 14 постійно проживають в Україні й підготували 18 абсолютно нових, раніше ніде не публікованих праць. І саме цей факт надає виданню особливої ваги: більшість авторів писали свої дослідження в умовах воєнного часу, проводячи архівні дослідження попри щоденні ракетні обстріли. Крім авторів з України, у восьмій антології представлені 5 дослідників з Хорватії та 3 з Сербії. Рецензентами виступили доктори історичних наук, професори Степан Віднянський та Василь Даниленко.

Важливим маркером академічного зростання серії є рецензія на попередній, сьомий том, підготована Аллою Атаманенко директором Інституту досліджень української діаспори імені Любомира Винара Національного університету «Острозька академія». Авторка наголошує, що збірник посів унікальне місце серед видань хорватської україністики завдяки фаховому науковому характеру матеріалів і широкій джерельній базі, яка відрізняє його від усіх інших україномовних видань у реґіоні.

Відкриває восьму антологію аналітична розвідка Володимира Сергійчука завідувача кафедри історії світового українства Київського національного університету імені Тараса Шевченка про діяльність товариства «Кобзар» та значення всієї восьмитомної серії. Показово, що ця кафедра вже третій рік поспіль є співорганізатором «Днів української культури» у Загребі.

Значне місце в томі посідає доробок Валерія Власенка доцента Сумського державного університету, який публікує дві праці: порівняльний аналіз міжвоєнної української політичної еміґрації в Югославії й Румунії та студію про конкретні події 1921 року й перші спроби інституційного оформлення нашої громади на Балканах. Обидві праці написано на основі матеріалів Державного архіву вищих органів влади та управління України.

Микола Нагірний, викладач Володимирського педагогічного коледжу, представив у цьому томі дві роботи: студією про Союз русинів і українців Хорватії як центральний орган діаспори та нову ориґінальну працю про Віктора Давидюка як дослідника волинсько-хорватських зв’язків. Ці теми досі недостатньо вивчені в науці.

Галина Саган професорка Київського столичного університету імені Бориса Грінченка представляє першу частину масштабної розвідки про тридцятирічну співпрацю Посольства України в Республіці Хорватія з діаспорними інституціями, починаючи від призначення першого посла Анатолія Шостака у 1995 році. Продовження буде опубліковано в дев’ятій антології.

Юрій Бондар – директор Інституту журналістики КНУ імені Тараса Шевченка написав статтю до 100-річчя трагічного вбивства Симона Петлюри, де розглдає Петлюру не лише як воєначальника, а передусім як видатного журналіста й державотворця, чиє розуміння ролі преси у вихованні нації залишається напрочуд актуальним сьогодні.

Перлиною восьмого тому є вперше ґрунтовно висвітлений загребський період творчості Якова Гніздовського – всесвітньо відомого графіка й кераміста, чиї роботи прикрашали Білий дім за часів президентства Джона Кеннеді. У 2025 році відзначали 110-річчя від народження й 40-і роковини смерті митця. Ірина Дундяк детально описує його навчання в Академії образотворчих мистецтв Загреба у 1939–1944 роках і пошук власного стилю, а Ганна Карась досліджує творчий діалог Гніздовського з Мар’яном Кузаном у той хорватський період. Обидві авторки є професорками Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника. Цей мистецький фокус підсилюється студією Віталія Козінчука – доктора мистецтвознавства з Івано-Франківська про іконостас греко-католицької церкви святих Кирила і Методія в Загребі, де традиційний візантійський канон поєднується з інноваційними рішеннями художника Івана Пастеляка.

Дуже важливою є дослідження Віолетти Дутчак – доктора мистецтвознавства, завідувачки кафедри Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника про представлення української культури, зокрема музичної, на сторінках хорватських енциклопедичних видань.

Особливе місце в антології посідають дві студії з історії хорватської україністики Євгена Пащенка – покійного вченого, засновника україністики на філологічному факультеті Загребського університету. Їхня посмертна публікація в цьому томі є свідченням того, що наукова думка переживає свого автора.

Олександер Шокало – відомий шевченкознавець і культурософ з Києва подає розгорнуту статтю з фотоматеріалами, де осмислює «Заповіт» Тараса Шевченка як «славень Волі», що набуває нового гострого звучання в час повномасштабної рашистської аґресії проти України.

Географія восьмої книги виходить далеко за межі Хорватії. Микола Цап з Нового Саду пише про митрополита Андрея Шептицького та русинів і українців Югославії й Сербії.

Юстин Бойко систематизує архівні джерела про Студитську Лавру святого Обручника Йосифа в Камениці у Боснії.

Людмила Попович – професорка україністики Белградського університету публікує фраґмент своєї докторської дисертації «Русини й українці у Сербії», вперше перекладений українською мовою.

Євген Кулеба присвятив ґрунтовний нарис 100-річчю товариства «Просвіта» в Боснії, а Павло Головчук – письменник і колишній редактор українських радіопередач у Баня-Луці написав есей про своє місто і людей Липовлян, надаючи діаспорній темі живого людського виміру.

Галина Клинова-Дацюк простежує 80-річну діяльність Українського вільного університету в Мюнхені – установи, що стала кузнею кадрів для світового українства.

Книга Сергія Бурди «Історія України», друге розширене видання якої вийшло в Загребі у 2022 році, визнана хорватськими науковцями, зокрема, Томіславом Галовичем та Джуром Відмаровичем, піонерським внеском в інформаційний простір реґіону: вона пропонує хорватському читачеві погляд на генезис України без «російської імперської призми», усуваючи хибу, що тривалий час зберігалась у суспільній думці.

Владимир Сергійчук у своїй критичній рецензії заперечує концепцію книжки Сергія Плохія «Брама Європи», яка вийшла у хорватському перекладі, й відстоює наукову позицію про автохтонність українців на своїх питомих землях. Ця полеміка виходить далеко за академічні рамки та має прямий вплив на формування правдивих історичних знань у хорватському суспільстві.

В антології представлено тему прихистку в Хорватії понад 30 тисяч тимчасово переміщених українців – з шести мільйонів по всій Європі. Журналіст Стоян Обрадович в інтерв’ю з секретарем Марією Семенюк-Сімеунович документує, як спільна допомога біженцям зміцнила позиції громади в хорватському суспільстві.

Анна Лимич-Войнарович публікує інтерв’ю зі Славком Бурдою та два нариси про «Дні української культури» у Загребі 2024 і 2025 років – обидва тексти відразу після подій вийшли у всеукраїнському часописі «Слово Просвіти» в Києві.

Серед праць Славка Бурди у цьому томі – студія про єпископа Діонізія Нярадія з нагоди 150-річчя його народження, виступ на онлайн-конференції з нагоди 80-річчя Українського вільного університету та матеріал про презентацію книги Андрія Лимича «Ми – Рід Елеми».

Перша презентація восьмої антології відбулася 4 жовтня 2025 року під час Міжнародної науково-практичної конференції в Греко-католицькій семінарії у Верхньому місті Загреба, в рамках «Днів української культури – Загреб 2025». Офіційна презентація паперового видання запланована на початок жовтня 2026 року, також у рамках традиційного міжнародного заходу «Дні української культури – Загреб 2026». Ця книга – доказ того, що культура є однією з форм спротиву, а пам’ять – зброєю. Написана під сирени, видана всупереч труднощам, вона стверджує: поки є ті, хто документує, українство житиме – і в Загребі, і в цілому Світі.


Редакція часопису «Слово Кобзаря»

«Українці Хорватії Матеріали та документи» – восьма книга

 

 

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

4 × 5 =